Game Text · UI Localization

Professional game localization that preserves the game's world-building and immersion while crafting player engagement

Have you faced these challenges?

Translation is accurate, but the game loses its immersion

Game terminology is inconsistent, causing confusion

UI text is too long, breaking the layout

Dialogue is hard to understand without cultural context

Translation doesn't match the game's genre

AI translation can't convey the game's world-building

This isn't just a translation issue

It's all about "game immersion"

The New Standard for Game Localization

The global game market has reached a turning point. Beyond simple translation, "integrated localization" that preserves the game's world-building and immersion has become the standard.

Translating game immersion is what gives you the competitive edge.

On major platforms like Steam, Epic Games, and mobile stores, player satisfaction and review scores are directly tied to localization quality.

GloZ's Role:

🎯 "Accurate translation, vivid world-building, and preserved immersion"

Localization that preserves the game's identity while naturally connecting with local players. This is the new standard GloZ brings to the table.

4 Core Strengths

Comprehensive localization solutions for all digital platforms

Market-tuned in-game text and UI

Region-specific gaming culture · preference reflection for in-game text · UI optimization

UX-consistent system copy

Maintain consistent tone and style across the entire game to ensure unified user experience

Cutscene voice that deepens narrative presence

Professional voice acting that matches genre and world-building to deliver the game's narrative more vividly

Genre-specific professional translator matching

Genre experts (RPG, FPS, MOBA, etc.) provide translations tailored to each game's characteristics

Expertise That Completes Your Game's World

Professional localization services for global game market entry

Experience with AAA games to mobile games

Support for major engines (Unity, Unreal Engine, etc.)

Genre-specialized transcreators (RPG, FPS, Strategy, etc.)

UI·UX text length optimization for layout preservation

Game terminology database with 100,000+ entries

LQA testing based on actual gameplay

Voice recording and lip-sync support

Fast localization for regular update content

Game Localization Process

Integrated game localization workflow for immersive gaming experience

Step 1

Text Extraction · Analysis

Extract and analyze all game text including UI, story, and system messages

Step 2

Game-Specialized Translation

Perform specialized translation and terminology unification matching game genre and worldview

Step 3

Integration · UI Optimization

Integrate translated text into game and optimize UI length

Step 4

LQA Testing · Bug Fixing

Perform quality verification (LQA) through actual gameplay and fix bugs

Results Proven by Numbers

500+
Games
30+
Languages Supported
15+
Game UI Patterns
99%
Client Satisfaction

Partners who chose GloZ are already ahead

Simply having "good games" is no longer enough

Localization designed for player immersion is the new competitive edge

Don't fall behind

🎮 "The era of just translating is over It's time to translate fun"

We will help your content be loved by global audiences through professional localization services